물랑루즈 ost Welcome to the moulin rouge! [가사/해석]
Welcome to the moulin rouge!
Tkts로 티켓팅을 성공하고, 뉴욕에서의 마지막 공연을 장식해 준 물랑루즈. Welcome to the moulin rouge! 노래가 시작되었을 때의 두근거림을 잊지 못해 가사를 찾아봤다. Welcome to the moulin rouge! 는 수능 금지곡으로 지정해야 할 만큼 중독성이 강하다. 2주일째 맴도는 중이다.
Welcome to the moulin rouge! [가사/해석]
[WOMEN]
Hey sister, go sister, soul sister, flow sister
Hey sister, go sister, soul sister, flow sister
[ENSEMBLE #1] *Ensemble: 합주단, 앙상블
He met marmalade down in old Moulin Rouge
그는 오래된 물랑루즈에서 marmalade를 만났어
Struttin' her stuff on the street
거리에서 그녀는 매력을 뽐내고 있어
*struttin' = Strutting
*strut: 뽐내며 걷
She said "Hello, hey Joe, you wanna give it a go?"
그녀는 '안녕, 거기 조, 그거 하고 싶어요?'라고 말했어.
[WOMEN]
Gitchie gitchie ya ya da da
기치 기치 야야 다다
Gitchie gitchie ya ya here
기치 기치 야야 여기
Mocha-choca-lata ya ya
Creole lady marmalade
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
오늘 밤 나랑 자고 싶나요?
Voulez-vous coucher avec moi?
오늘 밤 나랑 자고 싶나요?
[ENSEMBLE #2 (WOMEN)]
He sat in her boudoir while she freshened up
그는 그녀가 준비하는 동안 그녀의 방에서 앉아 있었어
*boudoir 내실, 안방
(hey sister, go sister, soul sister, flow sister)
That boy drank all that magnolia wine
그 소년은 Magnolia 와인을 모두 마셨어.
(hey sister, go sister, soul sister, flow sister)
On her black satin sheets where he started to freak
그녀의 검은 새틴 시트 위에서 그는 이상하게 행동하기 시작했어."
*freak 아주 기이한
[WOMEN]
Gitchie gitchie ya ya da da
기치 기치 야야 다다
Gitchie gitchie ya ya here
기치 기치 야야 여기
Mocha-choca-lata ya ya
모카 초코라타 야야
Creole lady marmalade
크리올 레이디 마말레이드
*Creole 크리올 사람 (서인도 제도에 사는, 유럽인과 흑인의 혼혈인)
You might also like
The Sparkling Diamond
당신은 또한 빛나는 다이아몬드를 좋아할지도 모릅니다.
Original Broadway Cast of Moulin Rouge! The Musical
물랑루즈! 오리지널 브로드웨이 캐스트 뮤지컬
Truth Beauty Freedom Love
진리 아름다움 자유 사랑
Original Broadway Cast of Moulin Rouge! The Musical
물랑루즈! 오리지널 브로드웨이 캐스트 뮤지컬
So Exciting! (The Pitch Song)
매우 신나!
Original Broadway Cast of Moulin Rouge! The Musical
물랑루즈! 오리지널 브로드웨이 캐스트 뮤지컬
[HAROLD ZIDLER, spoken]
Hello, chickens!
안녕! 고객님들! (친근한 표현)
Yes! It’s me
그래! 나야.
Your own beloved Harold Zidler
너희들의 사랑받는 Harold Zidler
In the flesh!
*in the flesh :실물로
실물이야!
Welcome...
환영해
To the Moulin Rouge!
물랑루즈로!
[ZIDLER (ENSEMBLE)]
Because we can can-can
(Because we can can-can)
Because we can can-can
(Because we can can-can)
Hi de hi de hi de hi
(Hi de hi de hi de hi)
Ho de ho de ho de ho
(Ho de ho de ho de ho)
Because we can can-can
(Because we can can-can)
Because we can can-can
(Because we can can-can)
Because we can can-can can can can can can
Everybody can-can!
모두 캉캉!
(Woo! Woo! Woo!)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Everybody can can!
(Because we can can-can)
(Because we can can-can)
(Because we can can-can)
(Because we can can-can)
(Because we can can-can)
[WOMEN]
Gitchie gitchie ya ya da da
Gitchie gitchie ya ya here
Mocha-choca-lata ya ya
Creole lady marmalade
[ENSEMBLE]
Ooh, ooh, ooh, ooh
Hey, hey, hey, hey
Everybody can-can
[ZIDLER, spoken]
For the gallery
It’s peanuts and lager
갤러리를 위해서는 땅콩과 라거지
But for the aristocracy
*aristocracy 귀족(계층)
하지만 귀족들을 위해서는
It’s quail eggs and caviar
메추리알과 캐비어
*quail egg 메추라기 알
Ladies and gentlemen
May I introduce
The Duke du Monroth
여러분 소개할게요, 몬로스 공작
[ENSEMBLE]
Who do you think you are?
너 자신을 뭐라고 생각해?
Ain't nobody dope as me I'm dressed so fresh so clean
나처럼 멋진 사람은 없어, 나는 정말 산뜻하고 말끔해.
*dope 효과가 좋은, 쩌는, 마약, 알맞은, 좋은
(So fresh and so clean clean)
Don't you think I'm so sexy I'm dressed so fresh so clean
나를 섹시하게 생각하지 않니? 나는 정말 산뜻하고 말끔해.
(So fresh and so clean clean)
The best things in life are free
삶에서 가장 중요한 것은 자유야
But you can keep them for the birds and bees
하지만 자유를 새와 벌들을 위해 남겨둘 수 있어.
I got money
(That’s what I want)
나는 돈이 있거든
That’s what I want
그것이 내가 원하는 것.
(That’s what I want)
That’s what I want
That’s what I want
(That’s what I want)
That’s what I want
(That’s what I want)
Your love give me such a thrill
당신의 사랑을 나를 흥분하게 해
But your love don't pay my bills
하지만 당신의 사랑은 내 돈을 지불하지 않아요
Money don't get everything it's true
돈이 모든 것을 얻지는 못해
But what it don't get, I can't use
하지만 돈이 얻지 못하는 것은 내가 사용하지 못해
I got money
내겐 돈이 있어
(That's what I want)
그게 내가 원하는 거야
That's right money
맞아 돈
(That's what I want)
I got money
(That's what I want)
Why must I live this way?
왜 나는 이렇게 살아야 하는 거죠?
(Hey, must be the money)
야, 돈 때문일 거야
[ZIDLER, spoken]
But there is another Paris, yes?
하지만 다른 파리가 있어요, 맞죠?
These are the rats of the latin quarter
이들은 라틴 지역의 쥐야
The starving artists and thieves of Montmartre
몽마르트르의 굶주린 예술가들과 도둑들
Our own
Beloved
Bohemians!
우리 자신의 사랑받는 보헤미안들!
[BOHEMIANS]
Watch out you might get what you're after
조심해, 네가 원하는 것을 얻을 수 있어
Rouge, baby
루즈 자기야
Strange but not a stranger
이상하지만 이상한 사람은 아니야
I'm an ordinary guy
나는 평범한 사람이야
Burning down the house
집을 태울 거야
My house! Out of the ordinary
내 집! 보통이 아닌
That's right! Don't wanna hurt nobody
맞아! 아무도 다치길 원하지 않아
Some things sure can sweep me off my feet
어떤 것들은 내 발을 끌어내릴 수 있어
Burning down the house
집을 태울 거야
Here's your ticket pack your bag
여기 네 티켓이 있어, 가방 싸
Time for jumpin' overboard
밖으로 뛰어내릴 시간이야
Transportation is here
이동수단이 여기 있어
Close enough but not too far
충분히 가까워, 멀지 않아
Maybe you know where you are
아마도 너는 어디에 있는지 알겠지만
Fightin' fire with fire
불을 불로 끄는 중
Let’s dance
춤추자!
Let’s sway
흔들자!
Let’s dance
Let’s sway
[ZIDLER]
And now it’s time for the breakdown
이제 브레이크다운의 시간이야! (전환)
[BOHEMIANS]
Watch out you might get what you're after
Shakedown! Dreams walking in broad daylight
꿈이 밝은 낮에 걷고 있어
shake down! 익숙해지다, shakedown 갈취, 강탈, 수색
Hold tight wait till the party's over
꽉 잡아! 파티가 끝날 때까지
Burning down the house (burnin’)
집을 태워라
Burning down the house (burnin’)
Burning down the house (burnin’)
Burning down the house (burnin’)
[ZIDLER, spoken]
This is where all your dreams come true
여기가 당신의 꿈이 이뤄지는 곳이야
You are the Moulin Rouge!
당신은 물랑루주에 있어!
[WOMEN]
Marmalade
Lady marmalade
Marmalade
Hey, hey, hey
[WOMEN (MEN)]
Gitchie gitchie ya ya da da (You spin me right round, baby right ‘round)
Gitchie gitchie ya ya here (Like a record baby when you go down, down)
Mocha-choca-lata ya-ya (You spin me right 'round, baby)
Creole lady marmalade
Ah, Ah
Creole lady marmalade
Whooo!
김치김치 야야 짜짜
Lady Marmalade의 뮤지컬 버전인 Welcome to the Moulin Rouge!
유튜브 뮤직에서 뮤지컬 버전을 들을 수 있다는 게 너무 좋다 :)
들을 때마다 가슴이 두근거리고 실제 공연을 봤을 때가 떠오른다.
'일상' 카테고리의 다른 글
애니메이션 영어 표현 모음, 카레이도 스타 ep12 (1) | 2023.12.16 |
---|---|
12월 일상 (0) | 2023.12.11 |
무료 영어 쓰기 공부 방법 추천 feat W&I (3) | 2023.09.25 |
무료 영어 공부 사이트 추천 feat 20분 공부법 (0) | 2023.08.23 |
알레르기 검사 비용, 108종 MAST 검사 후기 (3) | 2023.08.21 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
애니메이션 영어 표현 모음, 카레이도 스타 ep12
애니메이션 영어 표현 모음, 카레이도 스타 ep12
2023.12.16 -
12월 일상
12월 일상
2023.12.11 -
무료 영어 쓰기 공부 방법 추천 feat W&I
무료 영어 쓰기 공부 방법 추천 feat W&I
2023.09.25 -
무료 영어 공부 사이트 추천 feat 20분 공부법
무료 영어 공부 사이트 추천 feat 20분 공부법
2023.08.23